私立探偵フィリップ・マーロウ
『リトル・シスター』(村上春樹訳)を読み終えた。小説という形式でこんなにまで明確に世界を描写することが可能であるのかと感心した。 なぜか、文章は、これまでに読んだ『ロング・グッドバイ』などよりも読みやすかった。しかし、登場人物が多くてプロットを追うのが大変だった。村上春樹氏は、「訳者あとがき」で「ほかのマーロウものにはないうす暗い雰囲気が漂っているかもしれない」と記している。その雰囲気も抵抗感なく味わうことができた。
「c. 文学」カテゴリの記事
- エーリヒ・ケストナー『消え失せた密画』(小松太郎訳、中公文庫)は ほんとうに「無類に愉快なミステリー」であった。(2025.08.17)
- The Swimmer: Deconstructing the American Nightmare(2025.08.03)
- きのうテジュ・コール『オープン・シティ』(新潮社、2017年)を読みおえた。(2025.07.09)
- テジュ・コールと日本人(2025.07.05)
- 本を読むこと(2025.07.01)
